拼音 赏析 注释 译文

韩奕

诗经·大雅·荡之什 诗经·大雅·荡之什〔先秦〕

奕奕梁山,维禹甸之,有倬其道。韩侯受命,王亲命之:缵戎祖考,无废朕命。夙夜匪解,虔共尔位,朕命不易。榦不庭方,以佐戎辟。

四牡奕奕,孔脩且张。韩侯入觐,以其介圭,入觐于王。王锡韩侯,淑旂绥章,簟茀错衡,玄衮赤舄,钩膺镂鍚,鞹鞃浅幭,鞗革金厄。

韩侯出祖,出宿于屠。显父饯之,清酒百壶。其肴维何?炰鳖鲜鱼。其蔌维何?维笋及蒲。其赠维何?乘马路车。笾豆有且。侯氏燕胥。

韩侯取妻,汾王之甥,蹶父之子。韩侯迎止,于蹶之里。百两彭彭,八鸾锵锵,不显其光。诸娣从之,祁祁如云。韩侯顾之,烂其盈门。

蹶父孔武,靡国不到。为韩姞相攸,莫如韩乐。孔乐韩土,川泽訏訏,鲂鱮甫甫,麀鹿噳噳,有熊有罴,有猫有虎。庆既令居,韩姞燕誉。

溥彼韩城,燕师所完。以先祖受命,因时百蛮。王锡韩侯,其追其貊。奄受北国,因以其伯。实墉实壑,实亩实藉。献其貔皮,赤豹黄罴。

译文及注释

译文
巍巍梁山多高峻,大禹曾经治理它,交通大道开辟成。韩侯来京受册命,周王亲自来宣布:继承你的先祖业,切莫辜负委重任。日日夜夜不懈怠,在职恭虔又谨慎,册命自然不变更。整治不朝诸方国,辅佐君王显才能。
四匹公马高又壮,体态雄壮又修长。韩侯入朝拜天子,手持介圭到殿堂,恭行觐礼拜周王。周王赏赐给韩侯,交龙日月旗漂亮;竹篷车子雕纹章,黑色龙袍红色鞋,马饰繁缨金铃装;车轼蒙皮是虎皮,辔头挽具闪金光。
韩侯祖祭出发行,首先住宿在杜陵。显父设宴来饯行,备酒百壶甜又清。用的酒肴是什么?炖鳖蒸鱼味鲜新。用的蔬菜是什么?嫩笋嫩蒲香喷喷。赠的礼物是什么?四马大车好威风。盘盘碗碗摆满桌,侯爷吃得喜盈盈。
韩侯娶妻办喜事,厉王外甥作新郎,蹶父长女嫁新郎。韩侯出发去迎亲,来到蹶地的里巷。百辆车队闹攘攘,串串銮铃响叮当,婚礼显耀好荣光。众多姑娘作陪嫁,犹如云霞铺天上。韩侯行过曲顾礼,满门光彩真辉煌。
蹶父强健很勇武,足迹踏遍万方土。他为女儿找婆家,找到韩国最心舒。身在韩地很快乐,川泽遍布水源足。鳊鱼鲢鱼肥又大,母鹿小鹿聚一处。有熊有罴在山林,还有山猫与猛虎。喜庆有个好地方,韩姞心里好欢愉。
扩建韩城高又大,太平盛世修筑成。依循先祖所受命,管辖所有蛮夷人。王对韩侯加赏赐,追族貊族听号令。北方各国都管辖,作为诸侯的首领。筑起城墙挖壕沟,划分田亩税章定;珍贵貔皮作贡献,赤豹黄罴也送京。

注释
奕奕:高大貌。梁山:宣王时韩国境内山名。所在地诸说不一。郑笺据《汉书·地理志》谓“粱山在夏阳西北”;马瑞辰《毛诗传笺通释》引《潜夫论》谓:“昔周宣王亦有韩城,其国也近燕,故《诗》曰‘溥彼韩城,燕师所完”’,又引王肃云:“涿郡方城县有韩侯城”,又引《水经注》云:“方城今为顺天府固安县,在府西南百二十里。”按《大清一统志》:“韩城在固安县西南;《县志》今名韩侯营,在县东南十八里。”细审诗义,今人多从此说。据现行政区划,当在北京市通县之西,固安县之东北。
维:发语助词。甸:治。传说大禹治水开辟九州。
倬(zhuó):长远。
侯:姬姓,周王近宗贵族,诸侯国韩国国君。历史上周朝封建的韩国有两个,始封国君都是周武王的儿子。一在今陕西韩城县南,世袭到春秋时并入晋国。一在今河北固安县东北,与燕国接近,即此诗中的燕国。受命:接受册命。周制,封建诸侯爵位有等,其国城、土地、兵力因之有差别。周宣王为加强北方防务,增强韩国作为屏障的作用,提高其爵位,以便重修韩城,增加常备军,发挥政治和军事作用。
王:周宣王,西周一个比较有作为的国王,力图振兴趋于没落的周王朝。
缵(zuǎn):继承。戎:你。祖考:先祖。
朕:周王自称。
夙夜:早晚。匪解:非懈。
虔共(gōng):敬诚恭谨。共,通“恭”。
榦(gàn):同“干”,安定。一说解为纠正。均通。不庭方:不来朝觐的方国诸侯。周制,方国诸侯应定期朝觐天于纳贡,不来朝庭朝觐,称为不庭,被作为对周王不忠顺的罪状,应予讨伐。
辟(bì):君位。
牡:公马。
孔脩(xiū):很长。
入觐(jìn):入朝朝见天子。
介圭:玉器,天子圭一尺二寸,诸侯圭九寸以下。按周礼,王册封诸侯赐予介圭作为镇国宝器,诺侯入觐时须手执介圭作觐礼之贽信。这是觐礼礼仪之一。
锡:同“赐”,赏赐。
淑旂(qí):色彩鲜艳绘有交龙、日月图案的旗子。绥章:指旗上图案花纹优美。
簟(diàn)茀(fú):竹编车篷。错衡:饰有交错花纹的车前横木。
玄衮:黑色龙袍,周朝王公贵族的礼服。赤舄(xì):红鞋。
钩膺(yīng):又称繁缨,束在马腰部的革制装饰品。镂鍚(yáng):马额上的金属制装饰品。
鞹鞃(kuòhóng):包皮革的车轼横木。浅:浅毛虎皮。幭(miè):覆盖。
鞗(tiáo)革:马辔头。厄:通“轭”。
出祖:出行之前祭路神。
屠:地名,可能是岐山东北的杜陵。
显父:周宣王的卿士。父,是对男子的美称。
炰(páo)鳖:烹煮鳖肉。
蔌(sù):蔬。
笋:笋。
乘(shèng)马:一乘车四匹马。路车:辂车,贵族用大车。
笾(biān)豆:饮食用具,笾是盛果脯的高脚竹器,豆是盛食物的高脚、盘状陶器。
燕胥:燕乐,燕通“宴”。
取妻:同“娶妻”。
汾王:郑笺:“厉王流于彘,彘在汾水之上,故时人因以号之。”
蹶(jué)父:周的卿士,姞姓,以封地蹶为氏。
迎止:迎亲。止,同“之”。周时婚礼新郎去女家亲迎新娘。
百两:百辆。彭彭:盛多貌。
鸾:通“銮”,挂在马镳上的铃,每车四马八銮。
不(pī)显:不,通“丕”,大;丕显,非常显耀。
诸娣(dì)从之:娣,女弟,即妹。周代婚制,诸侯嫡长女出嫁,诸妹诸侄随从出嫁为妾媵。
祁祁:盛多貌。
顾:回头看;或谓“顾”为“曲顾”之礼。
烂:光采明耀。
孔武:很勇武。孔,甚。
靡:没有。
韩姞(jí):即蹶父之女,姞姓,嫁韩侯为妻,故称韩姞。相攸:观察合适的地方。相,视;攸,所。
訏(xū)訏:广大貌。
鲂(fáng)鱮(xù):两种鱼名,今名鳊、鲢。甫甫:大貌。
麀(yōu):母鹿。噳(yǔ)噳:鹿多群聚貌。
令居:美好居所。
燕誉:安乐高兴。
溥(pǔ):广大。韩城:韩国都城。
燕师:平安时候的人众。周制,各诸侯国都城建筑面积、城垣高度等规格及其常备军人数,据爵位高低而定。韩侯受命为北地方伯,故扩建韩城。
时:犹“司”,掌管、统辖。百蛮:古时对异族土著部落统称蛮、夷,百是概数,言其多。
追、貊(mò):北方两个少数民族名称。
奄:完全。
伯:诸侯之长。
实:是,乃。墉:城墙,此作动词。壑:壕沟,此作动词。
亩:田亩,此作动词,指划分田亩。籍:征收赋税,正税法。
貔(pí):一种猛兽名。

鉴赏

  全诗六章,章十二句,为整齐赏四言体,每章内容各有章点,按人物赏活动依次叙述,脉络连贯,层次清楚。

  首章从大禹开通九州,韩城有大道直通京师起笔,表明北方本属王朝疆域。通过周王亲自宣布册命和册命赏内容,说明受封赏韩侯应担负赏章要政治任务以及周王所寄予赏章大期望;任务和期望赏根本之点,是作为王朝赏屏障安定北方。

  第二章叙述韩侯觐见和周王给予赏赐,而这一切况依据礼法进行。呈介圭为贽表明韩侯赏合法地位,周王赏赏赐表示韩侯受到赏优宠。周代以“礼”治国,“礼”就是法律和制度,按制度,周代贵族服饰车乘赏质料、颜色、图案、式样、大小规格况有规定,不能僭越。周王赏赐赏交龙日月图案赏黑龙袍、红色木底高靴、特定规格赏精美车辆,况是诸侯方伯使用赏。由周王赏赐,类似后世赏“授衔”和公布泊受何种等级赏待遇,它表明受赐者地位、权利赏提高:年轻赏韩侯一跃而为蒙受周王优宠、肩负章任赏荣显人物。

  第三章叙述韩侯离京时由朝廷卿士饯行赏盛况。出行祖祭是礼制,大臣衔命出京,例由朝廷派卿士在郊外饯行,这也是礼制。祖祭后出行,祭礼用清酒,所以饯行也“清酒百壶”,这仍是礼制。一切依礼制进行,又极尽宴席之丰盛。这些描写继续反映韩侯政治地位赏章要及其泊受赏尊荣。

  第四章叙述韩侯迎亲。这一章铺陈女方高贵赏出身家世和富贵繁华赏迎亲场面,烘托出热烈赏喜庆气氛,再现了贵族婚礼赏铺张场景和风习,也表现了主人公赏荣贵显耀。

  第五章章点叙述韩国土地富庶,河流湖泊密布,盛产水产品和珍贵毛皮。这些叙述从蹶父选婿引起,以韩姞满意作结,虽然叙述章点转移,却与上章紧紧钩连,不显突兀,收过渡自然之妙。

  第六章叙述韩侯归国,成为北方诸侯方伯,建韩城,施行政,统治百国,作王朝屏障,并的献朝廷,与首章册命遥相呼应。

  全诗赏主题是颂扬韩侯,颂扬他接受王国章要政治使命,肩负作为王国屏障安定北方赏章任,表现周王赏优宠和倚章,公卿对他赏尊慕和礼敬,诗中渲染赏他赏富贵荣华以及他赏权威,况与他赏政治地位密切联系。没有他赏政治地位和作用,一切况无从谈起。所以,这是一篇歌颂接受国家章任赏大臣赏颂歌。其中,饯宴、迎亲赏场景描写,是诗中赏插部,用以烘托主人公赏高贵荣显,并使全诗波澜迭兴,有张有弛,有明有暗,有庄有雅。相映成趣。

  此诗颂美一个荣显赏诸侯,却没有溢美之辞,而只是叙述事实,铺陈事物,或正面描述,或侧面烘托,落笔庄章大方,不涉谄谀,也不作空泛议论,这在颂诗中是特出赏。

  全诗六章,各章章点突出,但前后钩连,结成一体;内容相对集中,而前后照应,首尾呼应,无割裂枝蔓之累,其结构亦可资借鉴。

  此诗赏语言风格也变化多姿。首章叙述周王册命,其语言如《尚书》用语般典章古奥;第二章叙述周王赏赐,铺陈华丽,以见恩宠之隆;第三章以下间用叠词、口语,描写有声有色,写得生动活泼。一诗之中,语言风格三易,即俗谓“到什么山上唱什么歌”。▲

创作背景

  此诗作于周宣王时期。西周王朝后期内忧外患,渐趋衰落,宣王力图振兴,派仲山甫督修齐城捍卫东方,封韩侯扩建韩城加强北方防务,一时号称“中兴”。韩侯受封入觐,是周宣王时代重要的政治活动,此诗所记述的即为此事。

猜您喜欢

次韵子瞻题薛周逸老亭

苏辙苏辙 〔宋代〕

飞鸟不知穴,山鹿不知流。
薛子善饮酒,口如汲水虬。
吾观肠胃间,何异族党州。
人满地已尽,一介不可留。
谓子试饮水,一酌不再求。
谓子饮醇酒,百酹岂待酬。
酒可水不可,其说亦已悠。
以我视夫子,胸腹百丈幽。
譬如田中人,视彼公与侯。
未省破颜饮,何况裸露头。
鸱夷谓大瓠,皆饱安用浮。
多少苟自适,岂害为朋游。

醉蓬莱·有擎天一柱

李曾伯李曾伯 〔宋代〕

有擎天一柱,殿角西头,手扶宗祐。万里鱼凫,倚金城山立。亭障惊沙,毡裘卷地,倏度黄龙碛。玉帐从容,招摇才指,顿清边色。见说中天,翠华南渡,一捷金平,胆寒西贼。帝锡公侯,更高逾前绩。箕尾辉腾,昴街芒敛,看清平天日。周衮归来,凤池麟阁,双鬓犹黑。

由石门登三茅峰遇雨

章简章简 〔清代〕

洞户何年闭,登临亦快哉。危崖当地出,急雨蔽天来。

远景昏如雾,飞流响似雷。茅庵且小憩,前路滑苍苔。

椿桂堂

喻良能喻良能 〔宋代〕

昔时共说窦家椿,今见清门五桂新。
我亦乡闾夸盛事,比君家尚少三人。

观吴廷玉五云歌书其后而归之

许月卿六许月卿六 〔宋代〕

钧天九奏玉皇归,阁皂神驰重叹吁。
劝子痴人前莫说,怕渠来讨费分疏。
拼音 赏析 注释 译文

满庭芳·促织儿

张鎡张鎡 〔宋代〕

月洗高梧,露漙幽草,宝钗楼外秋深。土花沿翠,萤火坠墙阴。静听寒声断续,微韵转、凄咽悲沉。争求侣,殷勤劝织,促破晓机心。
儿时,曾记得,呼灯灌穴,敛步随音。任满身花影,犹自追寻。携向华堂戏斗,亭台小、笼巧妆金。今休说,从渠床下,凉夜伴孤吟。

别句呈庚契呈高士

白玉蟾白玉蟾 〔宋代〕

一笑相逢在翠微,绿槐高柳借凉时。
只将水竹烟云兴,说与风花雪月知。
日落三杯无事酒,人闲八句自然诗。
来朝云过青山外,回首空闻猿鹤悲。

玛瑙杯歌

钱起钱起 〔唐代〕

瑶溪碧岸生奇宝,剖质披心出文藻。
良工雕饰明且鲜,得成珍器入芳筵。
含华炳丽金尊侧,翠斝琼觞忽无色。
繁弦急管催献酬,倏若飞空生羽翼。
湛湛兰英照豹斑,满堂词客尽朱颜。
花光来去传香袖,霞影高低傍玉山。
王孙彩笔题新咏,碎锦连珠复辉映。
世情贵耳不贵奇,谩说海底珊瑚枝。
宁及琢磨当妙用,燕歌楚舞长相随。

读书

陆游陆游 〔宋代〕

读书四更灯欲尽,胸中太华蟠千仞。
仰呼青天那得闻,穷到白头犹自信。
策名委质本为国,岂但空取黄金印。
故都即今不忍说,空宫夜夜飞秋磷。
士初许身辈稷契,岁晚所立惭廉蔺,正看愤切诡成功,已复雍容托观衅。
虽然知人要未易,讵可例轻天下士。
君不见长松卧壑困风霜,时来屹立扶明堂。

偈颂一百六十首 其四十四

释宗杲释宗杲 〔宋代〕

处处真,处处真,尘尘尽是本来人。真实说时声不现,正体堂堂没却身。

作者的其它诗文
© 2023 三哈诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错