拼音 赏析 注释 译文

塞下曲

许浑 许浑〔唐代〕

夜战桑乾北,秦兵半不归。
朝来有乡信,犹自寄寒衣。

译文及注释

译文
桑乾河北边一场夜战,秦兵伤亡过半再也不能把家还。
次日早晨收到他们家乡寄来的书信,信中说御寒的衣服已寄出。

注释
桑乾(gān)北:桑乾河北岸。桑乾河,永定河的上游,发源于山西,流经华北平原。
秦兵:唐都在关中,是秦朝旧地,所以称唐军为“秦兵”。半不归:一半回不来,指战死。
乡信:家乡来信。
犹自:仍然。
寒衣:御寒的衣服。

鉴赏

  此诗以极其精练的手法,高度浓缩了战争的悲剧性。前两句叙述了发生在桑乾河北的夜战情况;后两句叙述远在家乡的亲人,不知道自己的亲人已死于战争,依然来信寄物,烘托出浓烈的悲剧气氛。全诗话句精练、构思巧妙、境界悲壮、意蕴深沉,委婉含蓄地表达了作者对战争的谴责和对士兵及其家属的同情。

  “夜战桑乾北,秦兵半不归。”前两句仅用十个字描写了发生在桑乾河北的夜战。这次夜战的结果,使得半数左右的战士再没有回来。这种情形是战争年代很普通、也很真实的悲剧。此诗仅用纯客观的叙事,真实地反映一场战争。表面看来,作者对此战争未附以感情色彩,但从他描写战争造成的惨重伤亡看,他是十分同情在战争中牺牲的战士,是不赞成这场战争的。

  另外,诗人说的是桑乾河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作战,那主要是防守;如今却打到了河的北岸,那就是主动方了。主动出击而被打败,其责任在于攻方的决策者、指挥者。这便给与了上层统治者无声的批评。由于作者许浑生活在中唐时代,唐朝已日益走下坡路,边塞诗多染上了时代的感伤情绪。此诗基调是凄婉、哀伤的。

  唐代诗人写边塞战争,一般习惯于以“汉”代“唐”,但许浑在这里用了“秦”,主要原因是考虑到用“汉”在音律方面犯了“孤平”。从另一方面,将唐王朝比做“暴秦”,或许也折射出对统治者的不满。

  “朝来有乡信,犹自寄寒衣。”这两句运用“以一总万”的手法,在成千上万的牺牲者中挑出某一位战士,写在他牺牲的次日早晨有家信寄来,信中告诉他御寒的衣服已经寄出。

  上半首简单叙述了一次惨重的边塞战争,下半首说战士的家人来信寄冬衣的事。都不是什么特殊的内容,勾勒得也非常简单平实,但这两个场面紧密地安排在一起却产生了强烈的效果:一夜之隔,顿成阴阳之隔。仅仅差了一个晚上,寄给战士的家信战士再也看不到;信中说缝制的御寒衣服也已寄出,可是再没有人收取它了。此时此刻,阵亡的战士其尸骨抛掷在昨夜的战场,再也不需要寒衣,再也不会感受到亲人的眷念之情了,而家人却仍翘首以待,等待他的回信,等待他报以平安,等待他某一天从战场归来……悲剧效果就这样由于结构安排而产生。犹如电影中的蒙太奇,死亡与等待在同一个时间里交叠,让观者陷入思考,对牺牲者和家属寄予深刻的同情,同时批评残酷的战争。

  这首诗诗人不发任何议论,而倾向性却从作者提炼出来的典型事件上自然地流露出来,短小中见深刻。艺术风格显得自然、平淡、质朴。但平淡并不浅露,思想深刻,耐人寻味,又能平中见奇,善作苦语,奇警动人。▲

赏析

  许浑是中唐诗人,目睹国力衰敝,百姓苦于战乱,所以的笔下的边塞诗以反战题材为主,大多透露出浓重的悲凉色彩。

  诗的内容很好理解。桑干夜战,伤亡过半。“乡信”自然是寄给的中某出位死者,上面说已经把征衣寄了过来。然这看似平白无味的话里,体会出诗人蕴含于的中的感情,才是读懂此诗的关键。戍边的丈夫死了,对于然家里苦苦思恋的妻子来说,这无疑是出个悲剧,但更大的悲剧是,作为悲剧主角的妻子,竟然全然不知道悲剧的存然,仍然出厢情愿地思念着丈夫,相信他会回来,却怎么也不会想到自己赶制无数个日夜满载牵挂饱含爱意的征衣竟寄给了冰冷的尸体!悲剧无疑是值得同情的,但身处悲剧而浑不知情的不幸者,不是更让人心酸难言吗?

  陈陶有出首《陇西行》: “誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。可怜无定河边骨,犹是春闺梦里人。”内容与此诗几乎完全出样,但论表现力就差了许多。究的原因,我们知道绝句短小,贵然精到,所以出首诗中往往只会留下出个最突出的妙处,以使的效果得到最大化。比如此诗最关键的是戍人已死而家人仍思的反差,那么除此之外的所有艺术处理都被诗人刻意抹去了。而相比之下,陈诗虽然词义更丰,还用了修辞,但由于丰富出来的词句都不是读者最关心的,也不是诗人想要表现的,所以反而淡化了感情,比许诗平庸了许多。

  总的来说,此诗然叙述之外丝毫不加议论,也未曾抒发感情,但的酸楚已使读者不忍卒读,诗人节选战争中的出个细节,写出了整场战争的残酷,可称是出篇难得的佳作。▲

创作背景

  这首诗具体创作年代已不详,而作者是否经历桑乾河夜战也不得而知。为时八年的安史之乱从根本土动摇了唐代帝国大厦赖以生存的基础,元气大伤的结果,波及到边庭战事屡屡失利。八世纪后期,唐王朝与契丹、奚连年战于桑乾河附近,作者可能是借桑乾河夜战表达对唐王朝对外战争的一些看法。

简析

  《塞下曲》是一首五言绝句,此诗以极其精练的手法,高度浓缩了战争的悲剧性。前两句叙述了发生在桑乾河北的夜战情况;后两句叙述远在家乡的亲人,不知道自己的亲人已死于战争,依然来信寄物,烘托出浓烈的悲剧气氛。全诗话句精练、构思巧妙、境界悲壮、意蕴深沉,委婉含蓄地表达了诗人对战争的谴责和对士兵及其家属的同情。

许浑

许浑

许浑(约791~约858),字用晦(一作仲晦),唐代诗人,润州丹阳(今江苏丹阳)人。晚唐最具影响力的诗人之一,其一生不作古诗,专攻律体;题材以怀古、田园诗为佳,艺术则以偶对整密、诗律纯熟为特色。唯诗中多描写水、雨之景,后人拟之与诗圣杜甫齐名,并以“许浑千首湿,杜甫一生愁”评价之。成年后移家京口(今江苏镇江)丁卯涧,以丁卯名其诗集,后人因称“许丁卯”。许诗误入杜牧集者甚多。代表作有《咸阳城东楼》。 

猜您喜欢

送曹叔温赴淮安幕

苏伯衡苏伯衡 〔明代〕

初我识君自三山,面如白玉红颊颧。
平明振佩入乌府,行人指点人中仙。
此身萍梗随流转,淮水东西数相见。
时清事简百不忧,卮酒篇诗恣欢宴。
自从烟雾霾江湖,将军无复能齐驱。
春莺秋月两寂寞,尺素断绝心烦纡。
今古江南佳丽地,龙虎载瞻天子气。
戋戋束帛贲丘园,济济衣冠若鳞萃。
东华邂逅式相逢,萧骚短发惊成翁。
青衫依旧陪骢马,风雨徒步追群公。
过从更说旧游好,旧游着处生芳草。
沈约楼前杜宇啼,西施陂上芙蓉老。
京城官酿斗四千,交欢安得青铜钱。
三嗅落花共一噱,浩歌白石看青天。
盍簪方喜慰畴曩,掺别那堪增养养。
寒潮浩荡足秋霖,木落江空欲何往。
红莲绿幕依黄堂,驾言击楫趋山阳。
君才有用仍小试,干将百炼须善藏。
几年争战今休息,髑髅模糊土花碧。
韩信祖逖安在哉,但见长淮摇落日。
世途反覆如浮云,人生离合矧可云。
天皇盛德同华勋,肯使独鹤终鸡群。

次韵姚监丞斫脍

方岳方岳 〔宋代〕

旋捣金虀剁玉葱,半盂膏酒洗冬烘。
吴中风物今犹尔,说与厨人宁舍熊。

岁暮作

陆游陆游 〔宋代〕

鱼贯长条兔卧盘,往来聊续里闾欢。
旧符又拟新年换,残历都无半纸看。
梅影横斜春尚浅,角声悲壮夜将阑。
坚顽敢望今如许,戏说期颐强自宽。

夏散辄病既病且恼因书山偈示一一禅者

释清远释清远 〔宋代〕

万劫一瞬视,尘沙不动移。若为论过未,并总入无时。

海阔波仍匝,心通佛可齐。床头木枕子,推出恐人迷。

杏花天·弟兄旧说河东凤

佚名佚名 〔宋代〕

弟兄旧说河东凤。怎得似、君家伯仲。一双白璧殷勤种。齐向金屏选中。乘龙去、门阑喜动。管取早叶、熊罴吉梦。儿孙不与尘埃共。总是龙驹凤种。

寄王甥朝良忧居

何景明何景明 〔明代〕

念尔忧居日,山栖不到城。下帷如董传,闭户即孙生。

苫块冰霜重,鲲鹏羽翼成。人言尔似舅,潦倒愧贤甥。

春景 寒尽怕春销

刘辰翁刘辰翁 〔宋代〕

飞絮新烟外,东风托信遥。春犹有寒否,寒尽怕春销。

画阁围红兽,行鞭裹黑貂。便无三月雨,也不再花朝。

倚翠还轻扇,飞红共落潮。少年宜秉烛,莫负可怜宵。

送孙从之秘监归朝供职

周必大周必大 〔宋代〕

蚤看媠鹏万里风,晚陪剑履大明宫。
谁知九郡提封广,还许三年使事同。
我合挂冠寻旧隐,君当补衮用新功。
中兴盛事人应说,五纪吾邦四少蓬。

离云中一首

郑獬郑獬 〔宋代〕

南归喜气满东风,草软沙平马足忪。
料得家人相聚说,也知今日发云中。

车中闻人说豀涧如水晶色口占一绝

张镃张镃 〔宋代〕

涧水流如活水晶,道傍一语唤人醒。
山林未必渠能说,说著山林便可听。
© 2023 三哈诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错