拼音 赏析 注释 译文

题汉祖庙

李商隐 李商隐〔唐代〕

乘运应须宅八荒,男儿安在恋池隍。
君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。

译文及注释

译文
男儿应该志存高远及时抓住时机,以四海为家,建功立业,怎能眷恋于故乡?
汉高祖自新丰起兵后直到击败项羽一统天下,又何曾在家乡待过?

注释
汉祖庙:汉祖即汉高祖刘邦。此诗为作者游历刘邦故乡所作。
八荒:即八方,指东、西、南、北、东南、东北、西南、西北等八面方向,指离中原极远的地方。后泛指天下。
宅八荒:以八荒为宅院,即四海为家,以天下为故乡。
池隍:古代掘土筑城,城下之地,有水称池,无水称隍。因以“池隍”借指城市。这里指家乡,故乡。
新丰:沛丰邑,刘邦的发迹之处。
项羽:名籍,字羽,秦末反秦领袖,称“西楚霸王”。夺取关中后,因局限于“富贵不归故乡,如衣锦夜行”而返回发迹地,故而丧失一大战略要地。后兵败,自刎于乌江。▲

鉴赏

  这是一首咏史诗,是诗人早年间游历汉高祖故乡时有感而发的即兴之作。这一时期,李商隐初涉仕途,政治热情极高,尽管屡因朋党争斗而遭排斥打击,但并没有灰心丧气,对前途充满信心。

  诗人在这里用了很鲜明的色调来赞誉汉高祖,并以项羽作陪衬突出了高祖建汉的恢弘气势。刘邦和项羽虽然都同为反秦义军的领袖人物,可最后的胜利还是不可避免地归了刘邦,这是一种王者之风的胜利,项羽大败垓下是历史的必然。全诗对汉高祖的崇羡之情溢于言表,并立志要效仿汉高祖干一番轰轰烈烈的事业。

李商隐

李商隐

李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 

猜您喜欢
拼音 注释 译文

望江南·江南柳

欧阳修欧阳修 〔宋代〕

江南柳,花柳两个柔。花片落时黏酒盏,柳条低处拂人头。各自是风流。
江南月,如镜复如钩。似镜不侵红粉面,似钩不挂画帘头。长是照离愁。

秋晚杂书三十首

方回方回 〔元代〕

酒为万有神,菊实百卉仙。
敢问神谓何,我肠苦愁煎。
此味一濡唇,倏忽千忧捐。
仙说又何谓,南阳有其泉。
昔人饮芳润,槁项足引年。
閒居爱重九,二物心怀旃。
秋热寒华迟,家贫时醪悭。
屯乖勿深叹,古亦有斯贤。

贤者之孝二百四十首·袁君正

林同林同 〔宋代〕

家人劝我睡,共说不眠难。
官既未得差,眠时自不安。

题郑迪画

刘溥刘溥 〔明代〕

阖闾城北阳城湖,一碧万顷涵太虚。
玉山虞山迭襟带,林屋矗矗当前袪。
君家还在河之北,乔木森然围大宅。
长风卷浪送高帆,一日行程才顷刻。
我因瓜葛长往来,南汀西渚芙蓉开。
尊翁平生好怀抱,长日与我衔金杯。
一朝我应征书起,高步天门拜天子。
献策惭无一万言,归梦常飞四千里。
四千里路何悠悠,暮云春树难为愁。
忽报尊翁已沦没,使我恸哭无时休。
今年省侍还乡遇,访旧还来旧游处。
却将愁思改欢容,二子森然如玉树。
旧书增多新宅高,萱堂日日堆蟠桃。
里中长老说佳子,邑里官吏称贤豪。
伯也从容性非懒,仲也谦恭我东坦。
从来孝友出故家,读书出仕亦未晚。

见鹤吟

白玉蟾白玉蟾 〔宋代〕

纸上画仙挂古壁,朝朝暮暮被烟熏。
泥塑钟离木雕木,不见元皇大道君。
近来尘世无丹诀,哑口道人俱不说。
武夷散人不辱仙,只图一日三碗雪。
白鹤白鹤何方来,丹墀绛阙几时开。
空中莫作嘹唳声,片云冷风何快哉。
鹤作鹤时我无耳,鹤振羽时我无眼。
蓬莱只是半步许,一生且做老担板。

寄瑞应经疏及注阴符经与体元上人

释智圆释智圆 〔宋代〕

瑞应阴符尽索看,封题欲寄意盘桓。自惭才识非通敏,不得同归得异端。

试墨五首

王迈王迈 〔宋代〕

长沙游玩地,多有墨工奇。
旧说胡光烈,今夸郑子仪。

寓言二首

王安石王安石 〔宋代〕

本来无物使人疑,却为参禅买得痴。
闻道无情能说法,面墙终日妄寻思。

送曾季永赴道州永明尉三首

赵蕃赵蕃 〔宋代〕

去年洞贼惊郴道,闻说居民甚可悲。
太守只今谁漫叟,舂陵示吏两篇诗。

谢景英送郑景元篇末见属次韵

楼钥楼钥 〔宋代〕

张罗清似翟公门,门外都无野雀喧。
可但风流追鲍谢,直教高论到羲轩。
绝怜父子为知己,时把文章得细论。
个里是非何足较,乍贤乍佞一王尊。
© 2023 三哈诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错